Thus institutional boundaries between human and not quite human, which composition first drew, have been rebuilt between two kinds of composition students, the not quite and the even less suitable, with the latter group in some measure imagined to be hopelessly ‘low.’ These administrative practices […] define composition as a particular kind of universal test, a task to be got out of the way. (86)
Let’s backtrack a bit before we discuss the quotation above. On Friday afternoon, the Writing Program had a workshop called “Transitioning from the IEI to FYC” (re-watch it here or below). Faculty from Ball State’s Intensive English Institute (IEI), Professor Nidia Flis and Dr. Susan Luo, discussed how the IEI works with international students and how they transition from the IEI to first-year writing. Dr. Luo and Professor Flis have conducted a few studies where they observed English 103 classrooms, interviewed English 103 instructors, and also interviewed the former IEI students who were now in 103. Using their experiences as faculty as well as their studies, they not only presented about how they prepare students in the IEI, but also how we, as instructors, can better help and empathize with these international students. Overall, I gained a lot of insight into the IEI and international students in FYC. I thought their presentation was extremely valuable. What I’m about to discuss is not a judgment upon either FYC at Ball State, nor the IEI, but rather a presentation of some of my observations and the questions that they generated for me.
Here are my three observations I’d like to discuss:
- Within their presentation, they discussed that the FYC classroom gives the international students much more time to revise compared to the IEI, as they give timed writing, which typically only generates 4 paragraphs (20:56).
- Moreover, during the Q&A, Yusi Chen asked about what types of writing the IEI taught, and they replied that they covered four types of writing in level 2: process, definition, argument, and narration (49:34-50:15). In level 3, they cover comparison and contrast (50:26). In level 5 and 6 is argumentation with sources they provide (50:26-51:19). They also discussed how they don’t currently use rhetorical terms (55:13).
- In their closing remarks, one of their main suggestions for us as FYC instructors was to stress grammar instruction in very contextual ways of using it (42:27-44:10). Related, in the Q&A, there was also a question about “Will focusing on grammar give the misconception that good grammar equals good writing [for both international and native students]?” (51:20), which didn’t get answered because we transitioned into a different question.
This makes me wonder: should we mitigate the practices of timed writing towards a longer writing process? If so, how? Also, how does this mode-focused instruction in the IEI transfer to FYC at BSU? What is the implication for IEI students when they focus on modes in their writing? Finally, to restate the question, will focusing on grammar give the misconception that good grammar equals good writing? Then, returning to the excerpt from Miller that I began this post with, where are we drawing these “institutional boundaries” for international students? Are the “administrative practices” they undergo just some kind of “universal test”?
If I’m being honest, I am in a gray area and have unformed opinions about what both the immersion language learning and FYC (in general, not necessarily at BSU) mean for multilingual writers and/or international students. What I do know is that that universities profit greatly off of international students attending their schools, and this “universal test” may be one where they’re designed to have to stay longer. This longer stay can be for a plethora of reasons, such as the dissonance between FYC and immersive language experiences and their actual academic goals, or that FYC that may not be designed with empathy and understanding for multilingual writers. In summation, I have a lot of observations and questions based on Miller, Crowley, Ohmann, Connors, and the presentation, but not a lot of idea of where to begin or what to think about it.
Bethany,
ReplyDeleteI am glad that you discussed the presentation this week--it is great to think about the material outside of an FYC course.
I am completely on board with the questions you ask, particularity about the modes. Throughout this course, we have be mapping the politics of composition. We have picked apart the idea that "good" writing is formulaic and grammatically pristine, linking it to the oppressive, conservative structure of the university. We have explored the modes, arguing that they, regrettably, still live on in textbooks and create misconceptions about writing. This session showed me that these current traditional notions are still dominant: people who are learning academic English are engaging these values even though the field is "actively" working against them.
This session left me feeling icky-- I am at a loss of what changes I should make. What am I doing as an instructor if I teach grammar in class as the IEI suggests? How can I value other languages without creating additional anxiety for international students who have engaged with current traditional ideals in the IEI? I know that part of the solution is developing a closer relationship with the IEI--what scholarship influences their practices?
I also realize that not every student is going to pursue a degree in English. Many fields do put emphasis on perfect grammar (I had to learn this as a tutor in the architecture college). Am I failing them if I don't take a more current-traditional approach?
In summation: I have no answers or clear direction, and I think we should talk about it in class.
Bethany,
ReplyDeleteI also had many lingering questions after the IEI presentation. I expected a bit of a disconnect between IEI and First Year Composition, but I wasn't expecting it to be as big as it was. I was surprised that we do not collaborate more, as the two programs could greatly benefit from supporting each other. The fact that we do not even have a set of terminology that we use that is the same is a bit alarming. I am aware that there's so many different ways to describe mechanics and everyone has their reasoning for using their own terms, but I assumed the IEI would spread the ways they teach to other departments so there is some consistency for their students. It seems to hurt the students more than anything. In my Writing Center experience, I've found this to be true. Many times I'll have to use multiple different phrases to describe the same concept when working with ESL students until we find the phrase they've been taught. This takes up so much of the appointment that we do not get through their assignments in one session.
I do not think it is fair that all of the responsibility falls on First Year Composition to help the IEI continue the education of their students. I can't think of a single department that wouldn't at some time require writing. Do these departments attend the types of seminars that we do in order to help IEI students? People at the university hear the word "English" and automatically make an association to First Year Composition, as this is the only English course all freshmen are required to take regardless of their major, as opposed to broadening it to the entire English language, which is what the IEI covers. There needs to be more of a university-wide effort, instead of a FYC only effort, to bridge this gap for IEI students.
Hi Bethany,
ReplyDeleteI particularly question the idea of timed writing in general. I cannot think of one pedagogical benefit for it and see it as a pressuring mechanic that can continue to keep marginalization in place--even if it is inadvertent. Additionally, I think it's fascinating that their method of instruction does not include an understanding of the rhetorical situation of the language that is being implemented. I think that it would be a crucial thing to understand what language to use and why it is being used in that situation.
Bethany,
ReplyDeleteI actually use a timed writing in my first week of classes. But I always explain to them that I use this writing to get them more in to the habit of writing, rather than you are getting graded on this and this will deem where you stand in the course. Although I think I get to see a lot of their skills they bring due to this writing but it is not always completely telling. However, I am now curious, if there is a point in me doing it? Does it actually tell me anything about their skill set? Was it just a intro week time waster? I do not know. But you gave me alot to think about.
Bethany,
ReplyDeleteI know we talked about this in class, but I think there is a lot to be said for the difference in trying to teach writing and trying to teach the English language AND writing at the same time.
Also, the IEI teachers are trained usually in TESOL, ESL, or maybe linguistics. Their approach is super different because their focus is so different. Plus, they're trying to bridge a whole bunch of cultural gaps and customs in a very short period of time.
So, in the end, I think we need more collaboration between the Writing Program and the IEI, on both ends. They need to know what we're teaching, we need to know what they're doing, and then we also have to remember that we won't be the only ones they're writing for, both within the WP and externally. I'm going to go out on a limb and say that there is probably a disparity between how rhet comp people teach FYC and how lit. people do....which is another issue in and of itself.